lauantai 30. elokuuta 2008

Pitkästä aikaa / Long time no see




Hupsista sentään, kuinka aika vierähti tsekkiläisten kanssa. Enpä ole ehtinyt päivityksiä tekemään. Mukavaa, kun olette kuitenkin täällä piipahtaneet vilkaisemassa! JA KIITOS TAAS KAIKISTA MIELTÄ PIRISTÄVISTÄ KOMMENTEISTANNE!

Nyt on palattu normaaliin päiväjärjestykseen, sillä vieraat lähtivät eilen aamulla. Tyttären kuoron vieraanahan oli tsekkiläinen kitaraorkesteri ZUS, johon kuuluu myös huilisteja, laulajia ja flamenco-tanssijoita, yhteensä noin 50 henkeä kaikkineen. Ikähaarukka esiintyjillä 11-20 vuotta. Meillä olleet tytöt olivat 14- ja 16-vuotiaita. Oikein mukavia tyttöjä, ikävä tulee varmasti. Vieraille oli järjestetty paljon ohjelmaa joka päiväksi, koulukonsertteja ym. Aina aamuisin heidät piti viedä jo kahdeksaksi keskustaan. Silti touhua tuntui riittävän. Aamupalaa, iltapalaa, muuta palaa ja joskus ruokaakin. Ja illalla talo raikui nuorten naurusta ja suomen, saksan, englannin ja tsekin kielestä. Ihanaa oli kuunnella, kuinka hauskaa noilla meidän nuorilla oli yhdessä. Siis omat 16 ja 18 v ja nuo vieraat. Tsekin sanakirja oli kovassa käytössä!

Viikko huipentui Kirvisten ja ZUS:in torstai-iltaiseen yhteiskonserttiin ja illanviettoon. Mahtava konsertti - upea ZUS!



Ollapa täälläkin tuollainen kitaraorkesteri! Vieraat olivat opetelleet laulun Silakka-apajalla, jonka Kirviset lauloivat melko kovasti kiihdyttäen syksyllä Jesenikissä. Ja Kirvisetkin tietty lauloivat tsekiksi. Illanvietossa sitten pistettiin jalalla koreasti!



Letkistähän siinä hypitään, kansainvälisesti! Huomatkaa tytär uudessa villatakissaan jonossa mukana kitaraorkesterin johtajan edessä. Harmittavaa oli se, että tytär oli koko viikon enemmän tai vähemmän kipeä. Tuonne konserttiin oli pakko päästä, ja meni hän viimeisiin lauluihin mukaankin ja, kuten huomaatte, innostui liikaa. Illalla oli taas vähän lämpöä. Toivottavasti viikonlopun lepo viimein auttaa.

Mutta mukavaa oli. Ehdottomasti suosittelen kaikille tällaisten vieraiden ottamista kotiin, jos sellainen tilaisuus kohdalle sattuu. Kyllä se niin paljon antaa! Tämä oli meille jo neljäs kerta.

Ai että, onko täällä neulottu? No hyvin vähän, valitettavasti. Mutta miehen eka sukka on kuitenkin jo valmis ja toinenkin jo kohta kiilalevennyksissä. Kyllä ne tämän viikonlopun aikana valmistuvat! Ehkä.



I have been so busy with our Czech guests that I haven't had time for blogging. Now all is normal again - the guests left yesterday morning. So there was a Czech guitar orchestra ZUS visiting my daughter's choir Kirviset. There were also some flutists, singers and flamenco dancers with them. 50 persons all together, the performers between 11 and 20 years. Those girls who stayed by us were 14 and 16. The visitors had much activities every day but in the evenings our home was full of Finnish, English, German and Czech words, laugh and joy of the young ones! It was very nice.
And then at last there was a communal consert of ZUS and Kirviset. It was great. And in the end we danced! The dance was traditionel Finnish dance, "letkajenkka" or "letkis". As you can see, there is also my daughter with her new cardi!

I have knitted very little. Although my hubby's first sock is already finished. I hope the other will also be after this weekend!

sunnuntai 24. elokuuta 2008

Tyttären Pappa-takki / Daughter's Grandpa cardigan




Malli / Pattern: 41. Nuoren pappatakki, Novita syksy 08
Lanka / Yarn: Novita Isoveli väri/colour 044, 770 g
Puikot / Needles: 5 ½ Knit Picks pyöröpuikko / circular needle
Koko/Size: XS

Yllätyksekseni tämä valmistui kuin valmistuikin olympialaisten aikana eikä oikeastaan tehnyt tiukkaakaan. Harmittava takaisku sattui eilen, kun menin ostamaan nappeja. Molemmat kaupungin nappeja myyvät kaupat olivat kiinni eilen, kesälauantaisin. Höh, mikäs kesä se nyt enää on, kun koulut ovat alkaneet... No, kuuluuhan elokuu vielä kesään, juu. Takissa on nyt kotoa löytyneet feikkinapit, joita löytyi 5.





Ohje oli ihan OK, ja ainoastaan hihoja vähän pidensin (enemmänkin olisin voinut pidentää), muuten neuloin ihan ohjeen mukaan. Malli on ihan suora ilman muotoiluja ja sen vuoksi kokoa mietittiin. Kaipa tuo on sitten se oikea.



Vähän nuo nappien välit irvistelevät joissakin kohtaa eli olisi pitänyt neuloa napinlävet ohjeen vastaisesti kauemmas reunoista. Tämä muistiin.

Isoveli-lanka oli yllättävän mukavaa neuloa. Saa nähdä miten se kestää käyttöä ja pesua. Halpaa se ainakin oli. Takki tuli maksamaan vain n. 20 €!



Ja lämmin se on ainakin! Tyytyväinen olen ja taitaa tytärkin tykätä...

I am very surpised! I manage to finish this cardigan during the olympic games. The only misfortune happened when I was going to buy the buttons. The both button-shops in this town were closed on Saturdays. :( So I used some fake buttons and will change them later.

The pattern is OK. I only knit the sleeves a bit longer. There are no any body shapings in the pattern, so we thought which size will be the best. Hmm, maybe it is this one ...

Isoveli-yarn was pleasant to knit. We'll see how does it stand wearing and washing. At least it was cheap. The costs were only about 20 euros!

And the cardi is warm, that's for sure! I am satisfied and I think the daughter likes it too...

perjantai 22. elokuuta 2008

Revontuli n:o 6


Yllätys, yllätys! Kesken kiivaan olympianeulonnan valmistui viimein kuudes Revontuli-huivini.
Surprise, surprise! In the middle of the heated olympic knitting, the 6th Revontuli shawl was finished.



Malli/ Pattern: Revontuli/AnneM
Lanka/ Yarn: Annelta ostettu Viron liukuvärjätty villa, 140 g, Aade Lõng Artistic,
bought from Anne
Puikot/ Needles: Knit Picks pyöröpuikko 4½, Harmony / circular
Koko/ Size: 155 x 65 cm



Mitäpä tästä nyt enää osaisi sanoa, kun kaikki taitaa olla jo sanottu. Eli malli on kerrassaan upea, oikeastaan täydellinen. Kiitos jälleen Annelle!
What can I anymore say about this, all has already been said. The pattern is magnificent, actually perfect. Thanks again, Anne!

Niin kiireinen olen ollut kisoja katsellessa ja neuloessa, että en ole koneelle ehtinyt. Ja silloin, kun olisin ehtinyt, on kuopus istunut tässä kouluhommissa. Sitä se lukio teettää... Ja tokihan koulu ajaa aina äidin hömppäjuttujen edelle. =)
I have been so busy with watching the olympics and knitting, that I haven't had time for blogging. And whenever I would my lastborne has been with the computer doing his homeworks. High school, you know! And of course homeworks are much more important than mum's silly nonsense! =)

Mutta siis pappatakkikin on nappeja vaille valmis - JEEE! Langanpäätkin päätelty. Kuvia sitten nappien kera tai ilman viimeistään sunnuntaina. Napit on vielä kaupassa, eli huomenna ne pitäisi ostaa. Ja huomenna on yhdet 6v-synttärit, miesten keihään loppukilpailu, kaupassa käyntiä, ruuan laittoa, pyykkiä ym. Ja illalla tulee tyttären kuorolle tsekkiläisiä vieraita. Meille majoittuu kaksi tyttöä, 14 ja 17v melkein viikoksi. Ensi viikon perjantaiaamuna lähtevät. Mehän olimme siellä Tsekin maalla viime syksynä, ja tytär oli juuri tuon 17v tytön perheessä silloin eli tiedossa on todennäköisesti iloinen jälleentapaaminen!
But so the Grandpa Cardigan is also finished except the buttons - YAY!! Pics with the buttons or not latest on Sunday. The buttons are still in the shop, so I should buy them tomorrow. But it's a busy day tomorrow, shopping, cooking, laundry, birthday party of one 6 years old boy, javelin throw competition on TV etc. And in the evening two girls from Czech are coming to stay by our home for 6 nights. They are a part of a big music group. They come here to visit the choir in which my daughter sings. The choir, including my daughter and me, were visiting them last fall. So it is going to be a happy reunion!

Nyt puikoilla on muuten, ihme ja kumma, sukat! *virn* Tällä kertaa omalle miehelle ensimmäiset ohuesta langasta, tietty kärjestä aloitetut ja omilla nuoteilla vähän niinkuin Hildojen kaveriksi. Jatkoa seuraa...
At the moment I have, wonder of wonders, socks on the needles! LOL! This time for my dear hubby, the first ones knitted with fingered yarn and toe-up with my own notes of course, a little like mates for the Hildas. Let's wait and see....


sunnuntai 17. elokuuta 2008

Hihoissa mennään jo / Doing the sleeves already

Ja kuten kuvasta näkyy, aika pitkälläkin.
And as you can see in the picture, quite far away.



Magic loop -tekniikalla siis hihoja neulon, yhtä aikaa samalla pyöröllä. On kätevää. Levennykset tulee varmasti samoihin kohtiin molemmissa hihoissa eikä niitä tarvitse paljon muistiin merkitä. Vielä puuttuu vajaa 10 senttiä ennen kädentiekavennuksia ja silloin ollaankin jo aika lopussa. Sitten enää taskupussit resoreineen ja tietty napit ym. viimeistelyt. Alkaa tuntua siltä, että ehkä kovalla loppukirillä saatan päästä maaliin tässä lajissa. =) Tsemppaamista se tosin vaatii. Ja kovaa kannustusta!
So I knit the sleeves using the Magic loop -method. It's handy. The increases are certainly in the same places in both sleeves and you don't have to note them. Only about 10 cm left before the armhole shapings and then we are almost in the end. Then only the pockets, buttons etc. It's starting to feel that I might reach the finish line in this project. =) But I still need much encouraging !

Kisoja on tänään katsottu ja hurrattu ja itketty soutajanaisten hopeamitalia. Hyvä tytöt! Ja Olli-Pekkakin heitti hienosti.

Eilen illalla oltiin taas yksillä viiskymppisillä. (Mistäköhän johtuu, että niitä alkaa olla niin paljon...? *virn*) Päivänsankari sai tämän Revontulen lahjaksi ja kuinkas taas sattuikaan, että hänen juhla-asunsa oli samaa sävyä! Juhlissa oli mukavaa; hyvää ruokaa ja juomaa, mainiota seuraa ja karaoke-laitteet! Eli lystiä riitti!

Nyt nukkumaan, että jaksaa taas aamulla herätä kisoja katsomaan.

I have watched the Olympics today and cheered and cried the silver medal of the rowing ladies. Well done girls! And Olli-Pekka was good at hammer, too.

Yesterday evening we were again at the birtday party. One of our friends turned fifty. I gave her this Revontuli-shawl as a present and how it came up that she had the same colour in her anniversary dress! We had a great time at the party; delicious food and drink, fantastic company and the karaoke equipments! So it was a lot of noise but fun!

torstai 14. elokuuta 2008

Hitaasti mutta varmasti / Slowly but sure


Siten tuntuu pappatakki edistyvän. Tällä hetkellä olen saanut kädentie- ja etukappaleiden pääntiekavennukset tehtyä ja tikuttelen kaikkia kolmea yläosaa omilta keriltään yhtä aikaa. Vähän sähläyksen makua, mutta onnistuu. Aamulla tuli katsottua Seppälän välieräuinti ja kaipa se on huomenna myös noustava, kun yleisurheilu viimein alkaa. Ehtii jonkun aikaa katsoa ennen töihin lähtöä.

Tänään minua odotti kotona kaksi postilähetystä. Titityyltä tuli ensimmäinen klubipaketti, ja voi kuinka ihanaa lankaa se sisälsi!



Upean väristä, suloisen pehmeää ja minulle ennestään tuntematonta Fleece Artistin sukkalankaa. Kuinka maltan odottaa, että pääsen neulomaan tuota. Hmm... Hildat, vai mitkä... Saas nähdä. Minulla on nyt niin paljon ihania, suorastaan kiljuvia sukkalankoja, että huh!

Ja se toinen postilähetys oli tietysti viimeinkin tämä:



Kiitos rakas Esikkoni!

So is the Grandpa Cardigan going ahead. I watched Seppälä's swimming early in the morning and I think I must wake up also tomorrow when the athletics start. I have a little time before I have to go to work.

Today there were two packages waiting for me at home. The first one was from Titityy. It was my first sock yarn club packet. And the yarn is fantastic and beautifully coloured! I love it!

And there was finally the newest VK in the other package. Thank you my dear Firstborne!

tiistai 12. elokuuta 2008

Lankaa lahjaksi / Yarn as a present

Kun tulin viimein kotiin, oli minua odottamassa paketti. Ihanaa! TiinaP, toistaiseksi vielä blogiton uusi nettiystäväni halusi ilahduttaa minua. Toinen ihanaa!



Kyllä minun nyt kelpaa! Sukkalankaa joka lähtöön, Mokkasukkaa, niin minun väristäni eli Niiskuneitiä (lapseni ovat joskus sanoneet, että minä olen kuulemma ihan kuin tuo kyseinen naishenkilö kaikkine killuttimineni - hih!) ja kahta eri sävyä Rellanan Flotte Sockea, kauniita kumpikin. SUURKIITOS TiinaP! Flotte Sockea olen neulonut ja tykännyt, mutta Mokkasukka on vielä korkkaamatta. Sormet jo syyhyää sen kimppuun, mutta ensin on neulottava kisat loppuun. Tyttären kanssa päätettiin, että takki saa luvan olla sopiva. Eli ei pureta, ei. Sydämen asian verran äsken jo neuloin. Nyt jos uppoutuisi hetkeksi Pikkumetsän maailmaan ja sitten neuloisi vielä vähän lisää.

When I came home at last, there was a packet waiting for me. Wonderful! TiinaP, my still blogless new netfriend wanted to cheer me up. Another wonderful!
I am very happy! Now I have sockyarn in any demands. But first I have to finish my Olympic project. Me and my daughter decided that the cardigan is going to be big enough. So I don't frog it. Spot.

maanantai 11. elokuuta 2008

Kerä per päivä / A skein per day


Kaksi varsinaista kisapäivää + avajaiset ja kolme kerää neulottu, neljäskin jo hyvässä vauhdissa. Eilen kävin kuvaamassa sen hetkisen tilanteen ja katsokaas, kuinka kävi:
Two actual competition days + the openings and three skeins have been knitted. I took pics yesterday and just look, what happened:



Kissa lekotteli pation pöydällä, nuuhki neuletta ja hivuttautui hissuksiin sen päälle! =) Taisi siinä olla pehmeä ja lämmin paikka, sillä simmut painuivat pian umpeen kisuliinillä. Hih!
The cat was basked on the patio table, sniffed the knitting and inched onto it! =) I think it was a soft and warm place, because he soon closed his eyes. Hehe!



Tänään en ole neulonut vielä silmukkaakaan. Koko päivä meni töissä, niissä ihan oikeissa, vaikka lapset tulevat vasta huomenna...
I haven't knitted at all today. I spent the whole day at work, the real one, although the children are coming only tomorrow...

Niin ja kenties tuosta takista tulee liian pieni tyttärelle - A-PU-VA! Tytär tahtoi mallia napakka, mutta tuleeko liian napakka? Purkaako vai eikö purkaa, kas siinäpä vasta pulma...
And maybe the cardigan is going to be too small for my daughter - H-E-L-P! The daughter wanted a tight one but is it too tight? Frog or not, that's the question...

Ja vielä. Ei pitäisi jättää puikkoja sohvan nurkkaan epämääräisen pussukkakasan alle. Ei ainakaan bambuisia. Eikä ainakaan Addeja.
And still. You should not leave the needles on to the sofa under the indefinite pouches. At least not the bamboo ones. At least not Addis.



Enää en jätä.
I do not leave anymore.

Kiitos Taija K:lle toisesta kultakortista!
Kenties käytän sitä tilatakseni uudet Addit! ;)

lauantai 9. elokuuta 2008

Ravelympics 08

Eilen ne siis alkoivat, olympialaiset. Komeat olivat avajaiset ja tulen sytyttäminen mitä mielikuvituksellisinta! Aina olen ollut kova penkkiurheilija, mutta nyt innostusta lisäsi vielä se, että viimein sai aloittaa myös omat olympialaiset =)! Loin silmukat, kun tulin kotiin (työhön liittyvästä kokouksesta, hmph...) ja istuin telkun ääreen katsomaan avajaisia. Minun olympianeuleeni on syksyn Novitasta malli numero 41 eli Nuoren pappatakki. Se tulee tyttärelleni.



Hyvässä vauhdissa se jo onkin. Joustinneuleosuus on selätetty ja sileää neuletta taivalletaan. Isoveli-lanka on mukavaa neulottavaa ja paksuilla 5½:n puikoilla tuntuu valmista tulevan nopeasti. Silti pahaa pelkään etten ehdi tätä saada valmiiksi kisojen aikana kaikkien työkiireiden keskellä. Mutta ainahan joku häviää, muuten kukaan ei voisi voittaa! =)

The Olympic Games have started yesterday. The opening ceremonies were great and the way to light the fire was full of imagination! I have always been a big sports fan but this time I am even bigger because of my own Olympics =) ! I cast on the stitches when I came home from a work meeting and sat on the sofa to watch the ceremonies. My Olympic knitting is from a Finnish knitting Magazine Novita, pattern number 41 "A grandpa cardigan for a youngster". It's for my lovely daughter.

It's already in a good speed. I have done the ribbing part and the plain is going on. Isoveli-yarn feels nice to knit and with the thick 5½ needles it seems to get on quickly. However I think that I am not going to get this project finished during the games because of all the work things. But there is always someboby who lose, otherwise noboby could win! =)

keskiviikko 6. elokuuta 2008

Lankaa, lankaa ja vielä kerran lankaa! / Yarn, yarn and yarn!

Mutta ihan ensimmäiseksi kiitos taas kaikista ihanista kommenteista, jotka ovat ilahduttaneet minua suunnattomasti! Lisääkin saa tulla! =)
At first thank you for your lovely comments! They have made me so happy!

Ja toiseksi se tosiasia, että loma lähenee loppuaan, huoh! No on se kyllä kivaakin. Tykkään työstäni ja monta ideaa on jo mielessä pyörinyt, sillailla ihan vaivihkaa. Huomenna menen jo koululle järjestelemään, perjantaina on kokouspäivä, maanantaina taas järjestelyä ja sitten tiistaina alkaa koulu. Päivitystahti varmaan taas vähän hidastuu, ainakin aluksi. Mutta täytyy ainakin olympianeuleesta laittaa tietoja. Ravelryn kisoissa olen mukana TeamFinlandissa, mutta tuohon varsinaiseen Olympiablogiin en ole liittynyt. Ihan sen vuoksi, etten taida ehtiä sinne päivityksiä tekemään.
And at the second, it's a fact that the holiday is ending soon, phew! Well, it's nice really. I like my job and I have had some ideas in my mind already. School starts next Tuesday, but on these few days before it I have some arrangements to do at school. I think my blogging will get slower, but I have write something about my Olympic knitting. I have joined the Ravelympics.



Mutta siis lankaa. Kuten sanoin jo aiemmin, ostin Korialta lankaa tällä kertaa tarpeeseen. Voitte siis arvata, mitkä näistä langoista käytetään olympialaisten aikana ja mitkä ihan vain tahtoivat mukaan. =)



Tätini halusi antaa kaikki lankansa pois, koska hän ei enää pysty neulomaan. Suurimman osan vein koululle, mutta nämä ajattelin käyttää itse.



Noista vyyhdeistä ei ole aavistustakaan, mitä ne ovat, mutta etenkin tuo keltainen on ihanan tuntuista.

Ja GetKnittedilläkin tuli piipahdettua männä viikolla. Ihan vain sen vuoksi, että halusin antaa kälylleni lahjaksi pyöröt sukkia varten. Siis nuo alimmaiset on hänelle, kahta eri kokoa. Itselleni tilasin yhdet pyöröt kokoa 2,25, vaikka olen joskus päättänyt, että 2,5 on ehdoton kipuraja...



Juu, juu, on siinä yksi kerä sukkalankaakin. Oli niin kauniin väristä ja edullista, että pakko oli ostaa. *virn*

Tupunalle kiitos kultakortista! Voi kun sillä voisikin shoppailla lankakaupoissa rajattomasti! Vai voikohan sillä? ;)



Tänään olen keittänyt maijallisen mehua omista marjoista - JIIHAA! Ja illalla menen ystäväni kanssa kesäteatteriin - toinen JIIHAA!

Seuraavalla kerralla varmaankin jo olympialaisia!

I have gotten a lot of new yarn. Some of them I bought from Koria, some I got from my auntie. She can't knit anymore. I took most of her yarns to my school but these couples I'm going to use myself. I have also visited GetKnitted again because I wanted to give some circular needles to my sister-in-law. Those very thin ones are fo me, although I have decided that 2,5 is absolute the pain limit...

Today I have boiled some juice, mostly from blackcurrants, our own bushes - WOO HOO! And in the evening I am going to the summer theater with my friend - WOO HOO again!

maanantai 4. elokuuta 2008

Hildoista / About Hildas

Yökyöpeli se taas täällä touhuaa ja hyvä, että touhuaa. Huomasin nimittäin pahan virheen Hilda-sukkien ohjeen selityksissä. Yhtä silmukkaa siinä vain kaapeleissa liikutellaan ei kahta. Höh! Sellaista se on, kun kopioi-liitä -menetelmällä yrittää nopeuttaa hommia. Olen korjannut virheen ohjeeseen, joten siltä osin se on oikein. Tiedä sitten, mitä muita virheitä siellä on... Sokeaksi niille itse tulee.

Korialla oli kivaa tänään! Kiitos kaikille mukana olleille mukavasta seurasta! Lankaakin tuli ostettua, tällä kertaa ihan tarpeeseen. Siitä lisää myöhemmin. Nyt nukkumaan.

Ihana oli kuulla sinusta, Kollega Savosta! Laitapa sitten mailiosoitetta tulemaan, kun sen tiedät! Olen sinua usein ajatellut!



A night owl is here again. I noticed a bad mistake in the abbreviations of Hilda pattern Oups! I have corrected it. Sorry!

I had a lovely time at knit meeting in Koria! I also bought some yarn. More about them in the next time. Now I'm going to bed!

sunnuntai 3. elokuuta 2008

Juhlatoppini / My Evening Top



Malli / Pattern: Drops Design nro 107-8/Drops Design number 107-8
Lanka / Yarn: Garnstudio Cotton Viscose, väri/colour 26.
54% puuvillaa / cotton, 46% viskoosi / viscose, 300 g
Puikot / Needles: 3 ½ Knit Picks bambupyörö 80 cm / circular needle
Koko/Size: XL

Tein aluksi mallitilkun ja sen mukaan aloitin peräti kokoa XXL. Purkaa piti sitten kuitenkin, kun olin neulonut nuo kaksi ensimmäistä mallikertaa muistaakseni. Vähänkös harmitti. No, pienempi koko sitten osui nappiin, vaikka neuletiheydestä olisi voinut päätellä jotain ihan muuta.



Ohje on todella nerokas. Pitsineuleen mukaan tulee pääosa muotoiluista, muutamia lisäyksiä oli sivuissa ennen kädenteitä. Ja muutenkin ohjeessa tuntui olevan kaikki kohdallaan, ei tarvinnut oikeastaan säätää mitään.

Ja katsokaa tuota kaula-aukkoa! Pitsineule muotoilee sen kauniisti!



Lanka on ihanan tuntuista päällä. Vähän se halkeili neuloessa ja oli sen verran liukasta, että tällä kertaa täytyi lanka kietoa kerran myös keskisormen ympärille, jotta kireys pysyi samana.

Pientä huomauttamista on siitä, että etenkin oikean kädentien reunus yrittää kovasti rullautua sisäänpäin. Kavensin ihan ohjeen mukaan heti kolmen ainaoikein neulotun silmukan vieressä. Olisiko pitänyt kaventaa kauempana? Pitää kokeilla joskus.

Topilla on nyt istuttu mennen tullen yli tunti autossa juhlien lisäksi, ja se näkyy vähän selkäosassa. Mutta eipä se suuremmin haittaa.



Kaiken kaikkiaan olen tyytyväinen. Käytettyä tulee varmasti ja paljon!

Eilisen juhlaparin toinen osapuoli sai tämän Revontulen lahjaksi. Arvaatte varmaan kumpi? =) Tuntui tykkäävän kovasti. Autossa neuloin sitä kuudetta...

Tänään rakas Esikoiseni täyttää 26 vuotta Niin se aika kuluu... Paljon onnea sinne Helsingin suuntaan! Juhlitaan sitten kotona viikon päästä!

Huomasittehan, että Hilda-sukkien ohje on nyt joten kuten tehty?

I knitted a patch at first to test the gauge and after that I began with the size XXL. It was too big for me so I had to unstitch it. Well, the smaller size is just the right for me.

The pattern is brilliant. Almost all the shapings come with the lace knitting. And there was everything OK in the pattern. And just look at the neck! It's so beautiful!

I am very satisfied. I'm sure I'm going to wear this top a lot!

I gave this Revontuli shawl as a present yesterday. My friend seemed to like it! And I knitted the 6th one in the car...

It is my dear Firstborn's birthday today. She turns 26 years old. So the time goes by... Happy birthday to you there in Helsinki! Let's celebrate together next weekend!

lauantai 2. elokuuta 2008

Hilda-ohje työstetty / Hilda-socks pattern, in Finnish only

Kemuista tultuani iski inspis kirjoittaa Hienostelevien Hilda -sukkien ohje valmiiksi, joten se löytyy nyt täältä, täältä PDF:nä ja myös tuosta sivupalkista. Toivottavasti siinä ei ole kauheasti virheitä, aina niitä nimittäin meinaa tulla. Korjataan sitten. ;)

Jos joku innostuu nämä sukat neulomaan, niin kiitollisena olen valmis vastaamaan kyselyihin ohjeen epäselvyydestä. Siis laittakaa rohkeasti joko sähköpostia tai kommenttia.

Juhlat olivat mukavat, juhlapari kaunis+komea, tarjoilut herkulliset, musiikki muistoja herättävää ja seura mitä parhainta. Kiitos ja terveiset Merenlahdelle!

Ja toppi toimi lähes loistavasti, vaikkei jakkua tarennutkaan ottaa pois. Palataan siihen huomenna.

I have written the Embellishing Hilda -socks pattern, but only in Finnish at the moment. I am going to do it also in English, some day.



Lauantaina / On Saturday

Kohta lähdetään ystävien tuplaviiskymppisiä juhlimaan, mutta ihan pakko oli tulla vähän vilauttamaan kuvaa eilen valmistuneesta juhlatopista. Siis SE VALMISTUI hei! Ihan vaan pieni kuva niinkuin maistiaisiksi näin alkuun. Lisää sitten paremmalla ajalla, kun ollaan taas kotona. Mutta sen voin jo sanoa, että topista tuli täydellinen. TYKKÄÄN!



We are just leaving to celebrate our friends' double fifties, but I must to come and show you one small pic of my new evening top. It is FINISHED, hey! More pics and details when we are back home again. But I can say already that it's perfect. I LOVE IT!